沉浸式翻译强制收集所有用户的 token 令牌,这合理吗?

244 天前
 ThinkStu
起因是无意中看到「沉浸式翻译」中有这么一个云服务同步功能,但是并没有提供开关选项:


然后抓包发现,沉浸式翻译强制会收集所有用户大模型服务和翻译服务的 token ,同步至他们的服务器,我的所有 token 都被收集了。
具体 api 网址为: https://api2.immersivetranslate.com/v1/user/settings




个人理解,虽然沉浸式翻译提供了许多免费功能,但本质上是一款商业软件。用户的 token 作为一项很隐私的数据,未经允许就会全部上传至自己的服务器,存在滥用以及被盗用的风险。这合理吗?
20464 次点击
所在节点    问与答
109 条回复
wsyzzz
244 天前
感谢,已经换成楼上推荐的 kiss-t 了,顺便贴一个自定义样式供参考,字体可以换成自己喜欢的

```
font-family: "LXGW WenKai GB Screen R", Robot, SimSun, sans-serif;
font-size: 16px;
line-height: 1.6;
letter-spacing: 1px;
rgb(124, 204, 156);
color: rgb(0,0, 0);

/*下划线*/
text-decoration-line: underline;
text-decoration-style: dotted;
text-decoration-color: #ff374f;
text-decoration-thickness: 2px;
text-underline-offset: 0.3em;
-webkit-text-decoration-line: underline;
-webkit-text-decoration-style: dotted;
-webkit-text-decoration-color: #ff374f;
-webkit-text-decoration-thickness: 2px;
-webkit-text-underline-offset: 0.3em;
```
22092
244 天前
收集用户的 token 令牌並不合理,理应提供开关选项,同步时先由用户定义访问金钥,在客戶端加密后才上传。
许多 token 令牌並不只是具备翻译作用,还具备帳戶控制、账单检阅、翻译记录等隠私。
假如 OPENAI 的 token 泄漏,最大的危机並不是账单问题,而是透过 API 查看历史记录中包含的公司、代码信息。
chanChristin
244 天前
@HUZHUANGZHUANG #54
官方做法不合理那用户就一句话都不能讲自己去找解决方案?
z1829909
244 天前
本地起一个 http 代理到大模型的 endpoint, 然后翻译软件中的密钥配置为 127.0.0.1 + 代理服务自定义的密钥
yuzo555
244 天前
阿里云的 Key 都直接收集也是够猛,如果是主账号的密钥,能直接白嫖你阿里云买各种服务器等产品
22092
244 天前
> 觉得不满意,那就直接通过邮件要求删除数据,这事就完了,这个帖子其实没啥意义

要求删除数据並不是完全删除,也不会是立即刪除,基於法律在刪除后仍需保留一段時間。其次,已备份的数据並不会再修正,所以仍会。你的数据公开了就不要想著收回来,要求删除数据只是掩耳盗铃
z1829909
244 天前
@HUZHUANGZHUANG "讨论问题不能撇开用户基数来谈" 和 "这个帖子其实没啥意义" 这俩好像矛盾哦, 你统计过这个帖子有多少人看, 对多少人有帮助吗, 我就很在意这个问题, 不光是密钥, 翻译的敏感数据也是个问题.
或者用你的话来说, 你觉得这个帖子没意义, 为啥不 ban 了楼主, 或者关掉, 而是选择了写一段这么长的话来表达自己观点,而不是去改变自己, 这有"意义"吗
SkywalkerJi
244 天前
这个感觉铁定违反 chrome 商店协议了吧。
看了下背后的商业公司也是国内的。这一堆人拿着翻译 twitter 和 reddit ,搜集到的内容很可能就同步给国安了。
9i5NngJHI4P7dm42
244 天前
具有中国特色的商业软件
meeop
244 天前
天下乌鸦一般黑,这些云服务有一个算一个都会收集用户信息的,数据就是未来互联网公司最重要的资产,怎么可能不收集

你能做的只是找一个保护用户隐私比较好的服务
Mjhhh
244 天前
我改用 划词翻译 了
Dk2014
244 天前
@0o0O0o0O0o #6 看着挺好,就是图标有点丑😂
我之前用的是划词翻译
https://hcfy.app/docs/guides/summary/
yelc668
244 天前
不知道呢,我用的白嫖的
ahjsrhj
244 天前
@HUZHUANGZHUANG #31 讨论起来为什么没有意义?
v23xowen
244 天前
kiss Translator 启动
zbowen66
244 天前
@EJW #5 +1
zbowen66
244 天前
@zbowen66 #76 而且我的 Key 是在本机 nginx 里加上的,软件里面就不填或瞎填 key ,地址指向 nginx

proxy_set_header Authorization "Bearer xxx"
hafuhafu
244 天前
感谢告知,不用沉浸式翻译了。
INTOX8O
244 天前
在用 monica 的对照翻译感觉挺不错的,永久的 3.5
potatouu
244 天前
kiss translator 启动+1

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/1042477

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX