"技能点加错技能树了",请问这句话用地道的游戏英文怎么表达呢

2015-01-07 15:35:05 +08:00
 tedd
我记得这是从暗黑中引用来的吧?要怎么说老外才懂呢
863 次点击
所在节点   翻译
4 条回复
GordianZ
2015-01-07 16:06:57 +08:00
wrong build / spec'd wrong skill
edwardaa
2015-01-07 16:32:00 +08:00
“加错”应该不存在这种情况吧,按照老外思维应该是不恰当/不完美的技能点,可以译作your build sucks。
manhere
2015-01-07 16:33:41 +08:00
wrong hole!
402645707
2015-01-07 17:20:28 +08:00
oh,f* *k.a wrong build happened

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/160004

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX