英文简历修改求建议,谢谢大家!

2016-05-09 22:16:29 +08:00
 zro
悲催的楼主来雪梨(悉尼)已经有两个月了,带的现金基本都交房东手了,连份 Offer 还没有,简历天天投,但基本没啥回音,遇到一家华人的 IT 外包公司,说对我有兴趣,但目前他们暂时没适合我技能的 Project ,让我耐心等通知,唉。。。尼玛,心都碎了,好不容易盼来的一点希望!

好吧,回到正题,楼主投的职位基本都是侧重于 Windows 方面的 IT Support/Helpdesk ,简历主要部分如下:

Working Experience
● Company: XXX Co., Ltd.
Location: China
Position: Network Administrator
Duration: Apr 2011 - May 2015

Responsibilities:
- Provides professional IT support services
- Maintains servers and client computers
- Troubleshoots users, network and operating systems problems
- Administers SQL Server
- Solves branch offices desktop issues remotely [远程处理分公司问题,不知道这样翻译对不]

Relevant Skills
● Working Attitudes:
- Able to work independent and also good at working as a team member
- Hard-working and efficient
- Able to work long hours and shift
- Punctual
- Seek perfection at work
- With limited information to fix complex problems
- Trend to take challenge to learn something new

● Other Technical Skills:
- Familiar with OpenWRT configuration and compilation
- Often use Debian, Ubuntu systems
- Proficient in VMWare, VirtualBox, Hyper-V
3935 次点击
所在节点    求职
11 条回复
congeec
2016-05-09 23:08:09 +08:00
Working Experience -> Work Experience
Trend -> Tend (or Tends?)

楼主最好找身边的人帮改简历
icybee
2016-05-09 23:19:38 +08:00
cool,求问如何出国啊
Xs0ul
2016-05-09 23:26:17 +08:00
1 、工作经历用过去时
2 、整体都有点中式英语,找个当地人改改(比如你的房东?)
SeptimusX
2016-05-09 23:32:13 +08:00
Responsibilities 建议改成名词形式。

然后似乎不止是语言问题,比如 attitude 里面的 2 跟 3 似乎就是重复的…
Scoield
2016-05-09 23:50:22 +08:00
whv ?这种找本地人改比较好,花点钱
cxbig
2016-05-10 00:03:37 +08:00
- Responsibility 用单数就好
- 没个 10 年以上经验或顶级文凭请慎用‘ professional ’这种词汇
- Maintain 是动词,用 maintenance services ,以下的 troubleshoots » troubleshooting 等统一用名词形式,位置根据语法定
- working attitude 上面那个 relavant skill 是个什么鬼。。。
- good team player 就可以了,啰嗦一堆又不是写作文凑字数
- Punctual 。。。工作准时到岗还需要额外说?如果是按时交付任务,用 Task delivery in time 比较好
- OT 这种东西在国内可以说说,国外会认为你没有时间概念、时间管理能力差或能力不行
- 有问题就问,解决问题前收集足够的信息是合理的要求,什么叫“用有限的信息解决复杂的问题?”
- Administers SQL Server 有 certification 没?如果有试试找相关的工作

这份简历里的信息好杂,到底是一个 IT support 呢还是一个 sysadmin ?这样确实很难找一个定位准确的工作。
yxc
2016-05-10 00:55:59 +08:00
楼主 4 年的工作经验,居然列不出一项拿手技能。。。

写出来的感觉都像类似于什么 为人老实,工作热情,乐于助人,有排错能力, SQL 管理能力,管理服务器这样很范的东西
7RaiNy7
2016-05-10 05:53:44 +08:00
太空泛,尽量具体。而且觉得 Responsibilities 这个说法并不好,这一般是人家招人要求你做的事。你可以用 Experience in:

然后还是有点太 chinglish 了。。比如 often use ubuntu 是什么鬼。
beakey
2016-05-10 08:41:54 +08:00
澳洲效率,投简历之后准备好三个月以上给你回复吧。不妨去些 meet up 之类的看看。
yixiang
2016-05-10 09:10:22 +08:00
在 Upwork 上给老外打过工,用英文交流也算是有经验吧。

楼主的简历感觉主要是从中文翻译过来的,在英文中并不会说,熟悉某一项技术或者经常用 Debian ,再加上几乎每一行都会出现的细微错误,给老外的感觉就是,你基本不会说英文,怎么会要你?

不要说给人专业的印象了,连“能好好沟通”的印象都给不了。

找华人企业靠谱。
lawrencexu
2016-05-10 09:44:22 +08:00
语法文字表述之类的不提,给楼主个建议,这些工作或者自认为的优势最好有具体事例或者数字来印证,比如 maintain servers and client computers ,具体是什么 server ,用的什么操作系统,多少台, pc 机是多少台,组网用的什么架构,工作需不需要编程能力之类的,相比一般的 IT support 你的优势在哪里,这些东西有了简历才更有可信度。

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/277465

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX