怎样出版一本自己翻译的书?

2012-02-29 17:19:08 +08:00
 Olivia
喜爱翻译的同学,知道怎么出版你的译作吗?

我又翻译了一本书,联系出版社讨论出版事宜之后,得到两类答案:

A 自行联系原著作者,取得原著作者的授权,翻译完毕后找到国外持有原著版权的版权方,再找国内的出版发行机构。

若原著作者已经不在世,作品又在 50 年著作权保护期内,请联系其后人或者代理人。

若原著作者的该作品的中文出版权已经授权给中国某出版机构,请联系该机构,出示译者资质,再详议。


B 亲!我们出版社人品好,帮您联系一下,争取先获得版权。

我翻译的这本小说原作者已经去世,联系了几个国内出版社的编辑,都不能查到该原著目前版权归属情况,所以他们让我发了一个个人简介和译稿简介,原著作者简介,接下来他们代为询问(查找)版权方。
---------------------------

可是,市面上不停涌现各种翻译作品,它们出版发行周期是多久呢?
2579 次点击
所在节点   翻译
5 条回复
Siyrle
2012-02-29 17:38:51 +08:00
好奇是哪个作者,什么书。
weakfox
2012-02-29 18:01:23 +08:00
我知道有个家伙喜欢翻译书,虽然不知道他怎么处理版权的,不过或许你可以问问他。
http://blog.sina.com.cn/u/1224467617
cngithub
2012-02-29 18:11:42 +08:00
一般来说,流程是:

* 版权归属权查询,每家公司都有负责干这活的人,你也完全可以自己查询
* 国内公司或者出版社购买版权,除了畅销书,这个价格很便宜,你自己买下来也未尝不可
* 签署与国外版权归属的人的合同,一般译本麻烦较少,不需要承诺销量什么,当然,还是畅销书例外
* 版署备案
* 版署提交审核计划
* 开始印刷
* 出版

另外,即使版权被别人拿走也没关系,不一定对方开始翻译了。

09年碰到一件事情,书都翻译完了,结果出版社闹个乌龙,告诉我,版权被另一家拿走了。

然后,通过朋友,找到那家拿走版权的,明确他们的译者尚未开始翻译,转而出版我们译稿。

总之,你现在联系的出版社给你的答复是靠谱的,如果心忧,那么自己主动查询吧,比如写邮件给国外版权代理公司帮忙查询。
Olivia
2012-02-29 18:22:12 +08:00
@weakfox 谢谢 我现在研究一下

@cngithub 谢谢你的详细解释 现在觉得自己还是原创作品的麻烦会少很多
Olivia
2012-02-29 18:23:04 +08:00
还有一种情况是出版社获得某作者的出版权 然后出版社招募译者吧

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/28435

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX