2016 年 9 月申请加入了 Disqus 在 Transifex 的中文翻译团队,后来就把这事晾一边了。直到今年 3 月才开始翻译,翻译了大概几百条字符串,完成了简体中文的项目。又发现翻译的内容必须要通过复核员审阅之后才能正式通过。于是又给管理员发消息申请,发过去之后过了两星期,管理员不理我,又发一条,还是不理我( ̄▽ ̄)"……昨天我终于收到了他的回复,成为了复核员。目前我也是目前中文团队 10 名复核员中唯一一名活跃者。
Disqus 项目有三个分离的源文件,“ Disqus.com and emails ”和 “ Commenting widget ”已经全部审阅完成,还剩下“ Home ”有六百多条字符串,预计一周内完成所有内容的复核工作。
现在 Disqus 的评论框已经能全部显示中文了,不过我刚提交审核没多久,有些内容还不能完全显示。大家可以在 https://www.transifex.com/disqus/disqus/dashboard/ 查看进度。
这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。
V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。
V2EX is a community of developers, designers and creative people.