英文快递到了国内是怎么处理的?快递小哥怎么看的懂?

2018-11-25 01:06:30 +08:00
 theworldsong
分发阶段,怎么处理?

到了基层派件,怎么处理?

不是每个快递小哥都懂英文的嘛。(严肃的快递不用拼音表达)
16050 次点击
所在节点    问与答
82 条回复
jakes
2018-11-25 01:09:25 +08:00
实际上到国内会被翻译成中文地址的
Leonn
2018-11-25 01:12:14 +08:00
运到国内的要求填写中英双语地址的,基本精确到了街道了
leido
2018-11-25 01:14:19 +08:00
21 世纪了,还有人不懂英文?
OscarUsingChen
2018-11-25 01:14:24 +08:00
收到过几次,会有人帮忙写上中文信息
boris1993
2018-11-25 01:16:13 +08:00
日亚上写的英文地址,DHL 配送,印象中会要求到配送信息页面上填一次中文地址来着
morewe
2018-11-25 01:19:34 +08:00
认识一个做外贸的姑娘,住在碧桂园,她说国外客户寄过来的样品,有的人写的拼音,快递一般能正常收到。但翻译成 英文的,就会各种折腾了。
n2ex2
2018-11-25 01:20:00 +08:00
会被翻译成中文(严肃的快递最好用拼音,有些地名自己乱写只会带来麻烦)
zoum
2018-11-25 01:21:17 +08:00
邮编定位,到后电话联系确认。
tyrealgray
2018-11-25 01:27:09 +08:00
国内地址最好用拼音
Donald5VE
2018-11-25 01:49:43 +08:00
地址用拼音,其实比用英文还严肃
aqutor
2018-11-25 01:53:58 +08:00
上海这边邮政转寄的会贴上一个翻译的地址
longbye0
2018-11-25 01:54:19 +08:00
@leido 还有饿死的呢
Cowan
2018-11-25 02:00:33 +08:00
英文快递,再怎么英文地址也是拼音呀。北京也叫 beijin,上海还叫 shanghai,重庆还是叫 chongqing。。不会变呀,
cdwyd
2018-11-25 02:03:10 +08:00
翻译成英文纯属装 b,拼音的表达能力还是很强的
580a388da131
2018-11-25 02:03:20 +08:00
我记得我们初中学习信件国外地址要按照对方的语言和习惯写,国外没有学习这种礼仪吗?
Vneix
2018-11-25 02:03:31 +08:00
收件地址收件人是拼音,基本没什么问题的

就算小部分有问题,不是还有个电话号码能问问么
cdwyd
2018-11-25 02:06:09 +08:00
@Cowan too white road 来了解下😁
valentin508
2018-11-25 02:54:45 +08:00
@cdwyd 太白路哈哈哈哈哈哈哈嘎嘎嘎嘎嘎嘎
Kaiyuan
2018-11-25 03:24:03 +08:00
国际快递一般都是寄件人地址用寄件人当地语言填,收件人地址用收件人当地语言填写。和以前寄信一样。
yopming
2018-11-25 04:36:49 +08:00
再怎么严肃也是离不开拼音的
我使用 USPS 寄国内的东西都是拼音一份( XX 路有时候写 Rd,有时候写 Lu ),然后背面再用中文写一份

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/511218

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX