海記憶體知己

2019-02-02 12:54:59 +08:00
 TRIKING

百度翻译: 微软翻译: 搜狗翻译: Google 翻译,貌似没问题,但看下面的拼音拆词也中招了。 而机智的腾讯翻译君和有道翻译并没有提供简繁互译功能。

4664 次点击
所在节点    全球工单系统
22 条回复
gzlock
2019-02-02 12:56:37 +08:00
看成海绵体
wjm2038
2019-02-02 12:58:52 +08:00
分词太强了
wblm1997
2019-02-02 13:08:51 +08:00
对于文言文这种没有优化吧
hx1997
2019-02-02 13:29:27 +08:00
所以中文维基百科的简繁转换很复杂……
Tink
2019-02-02 13:36:19 +08:00
内存,记忆体。没毛病
kzfile
2019-02-02 13:38:33 +08:00
海量内存就是知己
Nasei
2019-02-02 13:39:20 +08:00
我觉得有必要把繁简转换和两岸用词转换分开…
laqow
2019-02-02 13:40:50 +08:00
句子不够长吧?把后面那句接上会不会就没问题了?
ghiei9101
2019-02-02 13:41:59 +08:00
额。。。
RobertYang
2019-02-02 13:42:15 +08:00
@laqow 同样阵亡
F1024
2019-02-02 13:42:42 +08:00
搜狗翻英文厉害些
mytry
2019-02-02 13:45:37 +08:00
xiiin
2019-02-02 13:49:47 +08:00
海 /内存 /知己
这个分句...XDDD
Trumeet
2019-02-02 14:10:59 +08:00
试试 Google 翻译:中国梦飞九天 (
yuikns
2019-02-02 14:14:44 +08:00
通常情况下,分词从句末前向最长匹配是一个粗暴而通常又很有效的方法。
Chappako
2019-02-02 14:20:48 +08:00
@gzlock 同看成海绵体。握手
Cavolo
2019-02-02 14:28:02 +08:00
@Trumeet Chinese dream fly nine days,九天这个实在是难为它了
freedomshi
2019-02-02 14:33:32 +08:00
现在的翻译工具,连白话文都不准,还文言文。。。
oott123
2019-02-02 14:45:34 +08:00
经典的霍位元人梗啊 2333
nekoyaki
2019-02-02 15:05:56 +08:00
三国演义自变量

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/532642

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX