这句怎么翻译:The header name is case insensitive

2013-05-03 11:42:48 +08:00
 13m
在有道翻译的是区分大小写,我感觉似乎不对,然后又在词霸和google translate翻译的是区分大小写

完全相反的结果啊

到底是区分大小写还是不区分?
2754 次点击
所在节点    问与答
6 条回复
Zhang
2013-05-03 11:43:29 +08:00
insensitive是不敏感的意思
darcy
2013-05-03 11:46:39 +08:00
tarsier
2013-05-03 11:46:50 +08:00
不区分大小写
13m
2013-05-03 11:48:48 +08:00
@Zhang
@darcy
@tarsier
明白了!感谢!
dontwanttologin
2013-05-03 14:23:03 +08:00
在有道翻译的是`区分大小写`,我感觉似乎不对,然后又在词霸和google translate翻译的是`区分大小写`

`完全相反的结果啊`
66beta
2013-05-03 14:34:12 +08:00
[words can differ in meaning based on differing use of uppercase and lowercase letters]

http://en.wikipedia.org/wiki/Case_sensitivity

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/67574

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX