重提「英文词组」分词问题

2021-01-05 15:35:26 +08:00
 yucongo
之前已经有一个提问了: https://v2ex.com/t/725950 但并没有可行的解决方法。回了贴,但沉太深了,所以另发一冒泡贴,希望高人看到指点一下。

我希望能像 jieba 做中文分词那样将英语句子分成有意义的词组,例如:A match / is / a tool / for starting / a fire. Typically, / modern matches / are made of / small wooden sticks or stiff paper.

我搜了一下,好像没有现成的工具,最接近的办法可能是用 spacy 的 rule based matching 匹配出 noun phrase (比较简单,有现成的)和 verb phrase 。textacy 里有个极简的 VP 常数('<AUX>* <ADV>* <VERB>')。

再次请问英文有没有比较方便可以直接分词的工具。
2026 次点击
所在节点    Python
4 条回复
zyx199199
2021-01-05 16:23:21 +08:00
这个在自然语言处理里比较类似于 Constituency Parsing 问题,将一个句子分成多个子组成部分,每个子组成部分又可以进一步细分。

但是题主你的需求定义是不明确的,“有意义的词组”这个概念太宽泛了。比方说 A match / is / a tool / for starting / a fire. 我就觉得 A match / is / a tool / for / starting a fire. 更合理。

我觉得可以先做 Constituency Parsing,然后定义一些规则,用于处理解析结果。

例如 Typically, modern matches are made of small wooden sticks or stiff paper. 使用 AllenNLP ( https://demo.allennlp.org/constituency-parsing/MjYyNTUwNQ==) 这个工具做 Constituency Parsing,就可以发现其实已经分好了,只是题主还需要定义规则,决定 Constituency Parsing 的结果细分到哪一层
yucongo
2021-01-05 17:17:02 +08:00
@zyx199199 感谢回复,我查查 Constituency Parsing 。之所以将 for 和 starting 划在一起是因为 for 单独一起就接近一个 stop word, 可有可无?其实 for starting a fire 划在一起或许更合理点。
neosfung
2021-01-08 11:03:16 +08:00
如果是文书类的英文,可以先试一下依存句法分析构造依存句法树,然后根据依存关系来组织短语成份
yucongo
2021-01-09 17:38:01 +08:00
@neosfung 感谢回复

我折腾了一个 pypi 包 https://pypi.org/project/phrase-tokenizer/

pip install phrase-tokenizer

开源 github 库: https://github.com/ffreemt/phrase-tokenizer

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/741888

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX