题主翻译出来的句子“Great Suspender 在 7.1.8 版中添加了一个漏洞,可以在您不知情的情况下在您的计算机上运行几乎所有类型的代码”,的原文是“The Great Suspender added an exploit that could be used to run almost any kind of code on your computer without your knowledge.”。
9to5google 这一句话没有任何来源引用,我看的所有相关报道和 GitHub 社区的讨论中也没有出现关于这一点的证明,所以我认为其可信度十分低。事实上我认为这是 9to5google 文章作者的误解,更有可能的情况是该作者误解了浏览器扩展权限之一“Allow this extension to read and change all your data on websites you visit”的意思,或是他没有误解但是他写错了.