请教一下大家在阅读官方英文技术文档时,会翻译成中文做笔记吗?

2023-10-31 15:36:32 +08:00
 wangzaiSummer
1628 次点击
所在节点    阅读
14 条回复
iX8NEGGn
2023-10-31 16:15:18 +08:00
看情况,如果只是临时用下,就没必要,如果是系统深入学习的话,别说英文了,中文书籍我都会把它全部打乱,重新组织章节段落,适合自己理解思维的,那才叫笔记,英文也一样,但英文一般我都会它制作成双语。
realfatboy
2023-10-31 16:20:00 +08:00
强迫症表示不会混用,英文的用英文标注,中文的用中文标注,看着比较统一舒服
dyv9
2023-10-31 16:32:35 +08:00
能阅读就不要翻译,习惯了用英语做笔记或注释就好了。不自己写就没有词汇量。
hejingyuan199
2023-10-31 18:09:50 +08:00
取决于你的笔记的使用场景。
如果我的笔记是在工作中使用,我会尽量用英文,因为我的办公语言是英文,大家互相分享也方便,比如我有些问题不懂问别人就可以直接用英文问。他们听不懂的话我就把文字给他们看。
但是私底下我也需要自我提升,笔记就自由一些,可能中英混着(因为很多 IT 术语就没有中文翻译),但基本上目录还是要中文的,毕竟中文方块字还是一眼看上去能最快知道那是什么,查找起来也更快。
hefish
2023-10-31 18:16:04 +08:00
不会, 我学完要么记住,要么直接摘抄原文。
Inn0Vat10n
2023-10-31 18:16:12 +08:00
不会,而且不能理解。
hitmanx
2023-10-31 19:58:15 +08:00
一般是会按照原始的技术资料的语言来,这个对我来说最自然。但是例外是一些专业的术语,无论是读英文还是中文的资料,基本笔记都是用英文的术语,纯粹个人习惯的问题(常年的工作语言)。

我的笔记都是自己看的,所以中英文混着来的情况也很多,无所谓,自己怎么看着快、看着习惯怎么来即可。
julyclyde
2023-10-31 20:07:49 +08:00
首先没必要做笔记
其次更美必要翻译
rabbbit
2023-10-31 20:33:25 +08:00
不会,写摘要就是了。翻译了浪费时间。
cordea
2023-10-31 20:34:08 +08:00
原文用什么语言,做笔记用什么语言
当然大部分情况下不做笔记
rabbbit
2023-10-31 20:40:31 +08:00
以前写一大堆,然而并没有用,根本记不住。
现在都换成自己的理解,例如 Rxjs 那一堆 map 的区别,几句话就完事了。

concat 有序
merge 无序
concatMap 有序
mergeMap 无序
switchMap 外头发新的就掐死里边的
exhaustMap 里头没完成不管外面的
wangzaiSummer
2023-10-31 21:08:24 +08:00
感谢各位的回答。我想后续我做笔记话,应该会使用原始文档的术语,尽量使用关键词和关键句,精确简明。
0live
2023-11-01 16:33:48 +08:00
请问如果做笔记的话用啥记呢
wangzaiSummer
2023-11-08 10:02:18 +08:00
@0live Notion,语雀都可以

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/987128

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX