JamesR
362 天前
“I regard Alibaba as one of the biggest mistakes I ever made,” Munger said at the shareholder meeting. “In thinking about Alibaba, I got charmed by their position in the Chinese internet and didn't stop to realize, 'they're still a gawd-damned retailer. '”
翻译:"我认为买阿里巴巴是我犯过的最大错误之一,"芒格在股东大会上说,“在考虑阿里巴巴时,我被他们在中国互联网中的地位迷住了,却没有停一下意识到,'他们仍然是一家该死的零售商。'"
画重点:
gawd /ɡɔːd $ ɡɒːd/
used in writing to represent the word ‘God’ when it is said in this way as an expression of surprise, fear etc 天啊,书面语中用来代替 God 一词,表示惊讶、恐惧等,
damn /dæm/
used when you are very annoyed or disappointed 该死,见鬼〔表示很生气或失望〕
永远远离中概股,所有的中概股,一律不碰,中国人要牢记在心中。