登录还是登入?强迫症

2014-03-19 09:31:33 +08:00
 Mihuwa
记得之前有讨论过登录还是登入的问题,但是如图,两处不一样。我是强迫症。

7433 次点击
所在节点    V2EX
40 条回复
Mihuwa
2014-03-19 13:55:59 +08:00
@mailunion 这个有在一些网站看过。
yyfearth
2014-03-19 14:06:53 +08:00
英文不也有 Login/Logout Sign In/Sign Out 么
crs0910
2014-03-19 14:57:31 +08:00
@Mihuwa mongodb那么扯蛋的理由你都接受?
Mihuwa
2014-03-19 15:03:33 +08:00
@crs0910 哈哈。
along
2014-03-19 15:03:35 +08:00
登入/登出 signin/signout
登录/退出 login/logout
前者大陆意外的网站用的多,现在大陆的站点也有不少学着用的
后者是比较有历史了,我认为意义相同,就是发源地不同而已
比起这个,我见过最纠结的是登录和登陆,或许有人已经不纠结这个了吧。
至于V2,我的理解是,登录是一种行为,登入是一个动作。或许只是@livid的笔误吧。
so what! who care?
nicai000
2014-03-19 15:04:08 +08:00
把自己想象成大舌头就好了
rove
2014-03-19 15:24:54 +08:00
@along 同纠结过登录和登陆,从字意上来说使用“登陆”更合适些,但更被认可和广泛使用的是“登录”
Livid
2014-03-19 20:45:00 +08:00
谢谢,现在一致了。

看了一下代码,登录的出现比率比登入要多,所以就统一为登录了。
ffts
2014-03-19 22:17:40 +08:00
感觉这个还好,意思都一样
有时候我在国外的网站上看到 sign in 也总是不知道什么意思,有时候是登录,有时候是注册...
还有日语的“登录”居然是注册,第一次看到的时候凌乱死了...
Mihuwa
2014-03-19 22:26:28 +08:00
@Livid 不错的结果^_^
haisua
2014-03-19 22:27:11 +08:00
只要不写成“登陆”我都可以接受……
vking
2014-03-19 22:39:34 +08:00
我喜歡"登錄"
fox
2014-03-19 22:51:48 +08:00
对,日文网站里“登录”是注册的意思。。
debugfor
2014-03-19 22:58:33 +08:00
有个相关的小问题,我登录成功了,打开 http://www.v2ex.com/signin
上面显示用户名,导航菜单,下面是登录入口,感觉好奇怪
@Livid
xiaocongge4316
2014-03-19 23:10:10 +08:00
喜欢“登陆”
hhp
2014-03-20 07:30:53 +08:00
再抛一个

账户 还是 帐户?
Chappako
2014-03-20 08:47:47 +08:00
Sign In / Sign Out 还是 Log In / Log Out
along
2014-03-20 09:07:10 +08:00
@ffts 其实 和signin/signout配套的注册叫signup

@hhp 账户是对的,不管是银行账户,还是公积金账户,和财产有关系的,都是账。网上的也算个人财产。

@rove 登陆的陆字,一般是直接意义陆地或者是一个实际的区域,比如诺曼底登陆,台风登陆,甚至是演唱会登陆鸟巢,产品登陆某地市场。而登录则是利用某种验证方式进入某个系统,不管是计算机系统,还是什么系统。
Delbert
2014-03-20 09:48:50 +08:00
@lyragosa
@ffts
Sign in/out 怎么破?
Sign up是注册。
ffts
2014-03-20 10:17:53 +08:00
@along
@Delbert
找了找好像确实找不到sign in的注册了,难道记错了...

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/104940

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX