Kevin
2015-10-27 16:14:59 +08:00
尽管这些乐团确实大部分有中文译名,但是我还是习惯接受他们的原名。
我已经向 Apple 客服高级顾问反映了这个问题,我需要一个开关可以关闭译名。
以下是暂时我不太能忍的一些:
Fall Out Boy - 打倒男孩
P!nk - 红粉佳人
Iggy & The Stooges - 伊基·帕普与丑角乐队
Daft Punk - 傻朋克
The Fray - 瑕疵乐队
LMFAO - 笑本部
Jessie J - 洁西
The Who - 谁人
A Great Big World - 大世界
Keane - 基音乐队
Hurts - 伤痛乐队
Of Monsters And Men - 兽人乐队
The Strokes - 鼓击乐团
The Corrs - 可儿家族合唱团
Primal Scream - 原始呐喊合唱团
Marilyn Manson - 玛丽莲曼森乐园(注意,乐园!)
Lenka - 兰卡
Green Day - 绿日
反正我也建议了,如果不能改回原名,那麻烦 Apple Music 从现在起改名爱破缪基克,或库克乐园。