(为了愉快地看权力的游戏)做了个字幕时间轴矫正工具 submod

2016-05-31 11:41:36 +08:00
 amio

最早是去年搞的,衣柜的字幕质量超赞只可惜跟我的版本不符,去找字幕时间轴的工具发现了 subsync 然而它只能改 srt 的字幕, ass 的就无能为力了。最终决定自己做一个,就是这个 submod 。

去年 GoT 结束之后用完就忘了,今年第六季再开,又翻出来用。 本来计划还有转码的功能( conv ),研究了下发现编码识别还挺复杂,从长计议, 既然现在的 sync 还挺好用,就先放个 0.x 版吧。眼看 GoT 第六季已经快一半了,再不放估计就又拖到明年了

安装:

$ npm i -g submod

用法:

# 字幕时间轴提前 134.7 秒:
$ submod sync *S5E01*.ass :-134.7

# 字幕时间轴延迟 11.1 秒:
$ submod sync *S5E01*.ass :+11.1

Github: https://github.com/amio/node-submod

8490 次点击
所在节点    分享创造
23 条回复
moonkiller
2016-05-31 11:45:34 +08:00
时间轴前后偏移的话。。。 qq 影音就可以啊 好多视频播放器都支持
只是这季第 5 集的网络偷跑版,哪个字幕组都对不上。。。醉了 折腾了好久最后重下了个版本
XianZaiZhuCe
2016-05-31 11:46:56 +08:00
射手影音,自动匹配,调整时间轴
ak47iej
2016-05-31 12:33:05 +08:00
potplayer 可以用"<"">"键自己调整时间轴...还能保存
mortal
2016-05-31 12:43:24 +08:00
这是不是就是整个时间轴前后挪动?
时间轴矫正是个勃大精深的事情,我看很多 1080p WEB-DL 的剧,就自动匹配到了 720p 的字幕,每过一段就差几秒。整个字母时间轴挪动也没有意义…
anoymoux
2016-05-31 12:53:50 +08:00
应该可以做个工具,通过识别声音内容,自动校正
JackBlack2006
2016-05-31 13:13:51 +08:00
mpv 轻抚 z x 两个键笑而不语
Showfom
2016-05-31 13:17:35 +08:00
有 srt 的么?
winterbells
2016-05-31 13:21:46 +08:00
不知道是不是资源问题, 720P 字幕放 1080P 上总是不准(海盗湾下的 1080P )调时间也不行

@Showfom 直接搜 srt 时间轴调整
zxb
2016-05-31 13:26:33 +08:00
ffmpeg 不是可以完成这样的功能吗?
kokutou
2016-05-31 14:07:17 +08:00
potplayer 可以用"<"">"键自己调整时间轴...还能保存+1
amio
2016-05-31 14:07:40 +08:00
@moonkiller @XianZaiZhuCe @ak47iej @JackBlack2006 补充解释了下需求原因,参见顶楼 Append 部分
kokutou
2016-05-31 14:09:32 +08:00
@mortal 因为 web-dl 片段之间有细微不同。。
换个字幕就行,有的字幕组用的 web-dl 的,有的用了另一种。
amio
2016-05-31 14:11:26 +08:00
@mortal 这种隔一段时间就错开一点儿的字幕……我猜可能是其中一个版本原来是电视台播放的,插播了广告,压制组删减掉广告造成的时间轴差异(和 DVD 版本相比)。

不过这些年貌似比较少见到这种情况了,难道美国广电总局禁止电视剧插播广告了?

另外那个 subsync 工具提供了渐变调整时间的选项,我觉得这个使用场景比较奇葩,估计调出来也是很诡异的效果,所以就没做。
amio
2016-05-31 14:12:31 +08:00
@Showfom 支持 srt 的,只是例子里没写。
amio
2016-05-31 14:14:06 +08:00
@kokutou 赞!播放器就该提供这种功能啊
Mac 上的播放器平均水准确实不如 Win 上做的热火朝天
kozzen
2016-05-31 14:47:42 +08:00
主要是,有些版本带前情提要,有些不带,这时间轴就差很多了……电视盒子里的播放器有些虽然支持字幕时间轴调整,但可调范围还是不够。
fordoo
2016-05-31 16:32:13 +08:00
字幕一般都有 720p.HDTV.x264-AVS 那版, 盯着这个版本下视频就好了
tSQghkfhTtQt9mtd
2016-05-31 16:44:43 +08:00
+1s (逃
hahasong
2016-05-31 16:45:05 +08:00
楼上+1 ,衣柜的字幕是和 AVS 的版本匹配的
imn1
2016-05-31 16:47:26 +08:00
全片移动的都是小事,还没见过中那些途少了 10 秒的版本,英语还好办,大致听得明,日韩的要看着剧情揣摩是否调对了,那才叫痛苦
windows 有不少 GUI 字幕修正的好工具

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/282431

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX