est
2016-09-28 17:05:30 +08:00
> 诸葛:(狂笑数声,扶扇而答)我原以为你身为汉朝老臣,来到阵前,面对两军将士。必有高论,没想到竟说出如此粗鄙之语!我有一言,请诸位静听。昔日桓帝、灵帝之时,汉统衰落,宦官酿祸,国乱岁凶,四方扰攘。黄巾之后,董卓、李榷、郭汜等接踵而起,劫持汉帝,残暴生灵。因之,庙堂之上,朽木为官;殿陛之间,禽兽食禄。以至狼心狗肺之辈汹汹当朝,奴颜婢膝之徒纷纷秉政,以致社稷变为丘墟,苍生饱受涂炭之苦!值此国难之际,王司徒又有何作为?王司徒之生平,我素有所知,你世居东海之滨,初举孝廉入仕,理当匡君辅国,安汉兴刘,何期反助逆贼,同谋篡位!罪恶深重,天地不容!
> 王: (手指诸葛亮)你……诸葛村夫,你敢……
> Zhuge: (laughing number of sound, support and fan) I thought you as a veteran of the Han Dynasty, came to the front, the face of the two army soldiers. There must be a high theory, did not expect to actually say such a vulgar language! I have a word, please listen. Former Huan emperor, Lingdi, the decline of the Han system, eunuch brewing disaster, national disorder and age fierce, the Quartet interference. After the Yellow Turban, Dong Zhuo, Li Li, Guo Si and so on one after another, hijacking Han Di, brutal beings. Therefore, the temple above, rotten wood for the official; between the hall Pi, animal food Lu. As well as the heart of the generation of menacing when the DPRK, servile servants have slaves, so that the boat into the Qiu Hui, the common people suffered misery! On the occasion of the national crisis, Wang Stuart as what? Wang Stuart's life, I have known, you live in the East China Sea coast, initially held Xiaolian into the official, should be Kuang Jun Fu Guo, An Hanxing Liu, He period counter-help thieves, conspiracy usurper! Evil deep, heaven and earth can not!
> Wang: (fingers Zhuge Liang) you ... ... Zhuge Village, you dare ... ...
提示一下,可以去翻译一下长者的图森破。。。效果也很好。。