Google Translate 中->英升级成神经网络(NMT) 了,整段效果惊人地好啊。。

2016-09-28 16:48:32 +08:00
 est
注意现在只上线了中文到英文的。。你们可以去试试。段落越长越书面效果约好。
10984 次点击
所在节点    分享发现
68 条回复
lslqtz
2016-09-30 05:19:18 +08:00
@lerry http://233.dog/f_23875732.png
http://233.dog/f_61325378.png
话说这是对的吗...
BROWNURSIDAE
2016-09-30 08:16:30 +08:00
@est 其实翻得不咋地
princeofwales
2016-09-30 08:47:30 +08:00
一直用 Google 翻译,感觉质量很一般
我一般都要调整几次
楼上好多人说 bing 翻译不错,下次试试
est
2016-09-30 09:29:35 +08:00
@BROWNURSIDAE
@lslqtz

顶楼我都说了要正式的书面语,而且大段的。。。。
BROWNURSIDAE
2016-09-30 09:45:39 +08:00
@est 什么时候能翻粤语,那就能检验他智不智能了😂
broadliyn
2016-09-30 10:01:14 +08:00
拿楼主的例子,看到第一句翻译结果就感觉这个翻译质量依然不行。
为毛还有这么多人觉得这翻译结果不错呢?

觉得翻译的好的估计以前上学写英文作文也是这样写的吧?
jacy
2016-09-30 10:18:05 +08:00
比以前确实好多了,特别是用语法正式的中文翻译成英文
不过我更加需要英译汉,最近看专业文章,全是复杂句长难句专业词,我快崩溃了,看完还得汇报
wizardforcel
2016-09-30 11:05:06 +08:00
大家可以纠正错误来训练它,它就会变( wan )强( huai )了。

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/309564

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX