有时新闻里边会说到如: "A,(即 /及)B"这类的话。在无字幕或者在视线不在屏幕时或者在听广播的情况下,如何区分上面两字?虽然大部分都可以根据语境,以及 A 和 B 之间的关系去判断,但也有难以区分的时候,特别是我这种语文不好的人。
刚在新闻里听到的一句话: "我们要联合打击极端分子(即 /及),(此处停顿一秒),恐怖分子。"
这里的⑴"极端分子即恐怖分子"和⑵"极端分子及恐怖分子"意思是不同的。
此处的⑴"A 即 B" ,有"A=B"或者"B 是 A 的子集"的意思,A 和 B 在这个关系下是相同的一类;
而⑵"A 及 B",有"A 和 B"的意思,A 和 B 在这个关系下是不同的两类。
所以正确地区分这两个字,对于准确地理解话的意思,就有必要了。
是不是新闻或者播音这个行业有些规定是用来区分这两种情况的?例如有规定,说"ji"意思只能是"即"。而想说"及"就用"和"这个字去替代。
如果有的话,上面以及类似的容易产生歧义的情况就相对容易避免发生了。如果没有这种规定,那么那些给新闻配字幕的工作人员是怎样区分的呢?
这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。
V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。
V2EX is a community of developers, designers and creative people.