各位听说了吗? Redis 作者 ANTIREZ 被要求修改 Redis 的术语 master/slave(主人/奴隶)

2018-09-09 16:35:56 +08:00
 ech0x

有人觉得 Redis 中的术语 master/slave (主人 /奴隶)冒犯到了别人,要求 ANTIREZ 修改这个术语,现在连 ruby on rails 的作者 DHH 都在表态了。

我觉得这个做的也太过头了吧......

20331 次点击
所在节点    Redis
132 条回复
xuanbg
2018-09-10 16:33:44 +08:00
卧槽,这是哪个奴隶主不爽了?不爽你倒是废奴啊。
ymj123
2018-09-10 16:34:47 +08:00
jenkins 是不是也要改?
jadec0der
2018-09-10 16:36:42 +08:00
我再多说一句,当年上高数的时候讲到「夹逼定理」大家什么表情都忘了吗?

反正我有一个老师坚持称之为「两边夹定理」。
raycool
2018-09-10 16:40:21 +08:00
政治正确难道真是正确的嘛
broadliyn
2018-09-10 17:16:17 +08:00
@jadec0der 这个更合理的说法应该是夹逼准则 or 三明治定理。
yazoox
2018-09-10 17:22:00 +08:00
@ech0x
看了一下 git,这人是真的有病啊。而且,下面还有一群 s13 跟着出谋划策。真是服了这些人,哈!
duckrxy
2018-09-10 17:32:36 +08:00
@jadec0der agreed. 把 master/slave 翻译成主从而不是主奴本身就相当大程度上淡化这个词了,这已经很能说明问题了,不然的话完全可以直译主奴。我们自己在翻译上避讳了“奴隶”这个说法,反过头来说人家白左,未免不太合适。再说这个词真的还挺刺耳的,如果真翻译成奴隶,那么书里文档里到处是奴隶如何如何,确实挺难受的
而且说实话,提这个 issue 的人还真是挺真诚的,也理解做这些事情技术上的挑战和工作量,因此还提出了短期 /长期的逐步替换的建议,比如用 alias 来提供兼容性等等,可以说很具有建设性了
lmqdlr
2018-09-10 17:43:18 +08:00
@duckrxy #107 这个 issue 就是 Redis 作者开的,你说这些工作没人比他更清楚了
duckrxy
2018-09-10 17:45:28 +08:00
@lmqdlr 噗。。。没注意。。😂
newtype0092
2018-09-10 17:52:26 +08:00
动保组织由此得到新思路,“鼠标”恐被强制改名,所有硬件生产厂商及相关组织需严格检查包装、说明书、产品清单、驱动程序等内容,修改不恰当等措辞。
zdnyp
2018-09-10 17:54:40 +08:00
后面再命名可以规范啊,以前用了很久的没必要改啊,zz
bookit
2018-09-10 17:58:31 +08:00
他换了之后,会有人 fork 一个原来的
AngelCriss
2018-09-10 18:05:40 +08:00
@azicat 666
maemolee
2018-09-10 18:08:17 +08:00
政治正确猛如虎啊。
honeycomb
2018-09-10 18:17:31 +08:00
@gclove 人类已经成功地把 slave 和 master 洗白了,作为一个技术用于。

而且,作为主从架构来说,这里真的没有权利平等,因为它们真的不是人,它真的是指 slave 要绝对服从 master。

比如你举例的 client/server,或者 leader/follower 的例子相比来说无法准确地表达这种含义。这四个词对应的人格化的对象都是有自主性的。
SteveLee
2018-09-10 18:22:16 +08:00
SPI 通讯的 MISO (Master In Slave Out), MOSI (Master Out Slave In) 了解一下
cozof
2018-09-10 19:21:10 +08:00
当初第一次知道 mysql 的主从英文是 master、slave,当时就觉得怎么会用这种色彩很强烈词命名,挺诧异的,后面久了倒是也习惯了。
gclove
2018-09-10 19:41:56 +08:00
@honeycomb 人类并没有洗白。 中文翻译巧妙地翻译成了 主从模式 , 规避了 奴隶这个词语。
然而英语作为母语的人,只能当作 "主奴模式" . 在 redis 里, 我觉得改成 master/replica 是相当有必要的.
并且修改这个词语毫无学习成本.

相反的,如果你的祖先在 1865 年之前都是奴隶. 别人天天讲 "主奴模式", 你心里会没有任何想法 ?

slave: someone who is owned by another person and works for them for no money.
奴隶: 一个被别人拥有,为别人工作且没有任何报酬的人.

如果这个词在中国被翻译成 "主奴模式",就不会被人抨击吗 ?
在美国黑白冲突那么复杂的社会,这么小的付出,我觉得为了追求人权平等,这都是值得的。
azh7138m
2018-09-10 20:35:28 +08:00
@gclove 这边取得更多的是 (engineering) A device that is controlled by another device 这个意思,slave 在硬件结合比较紧密的代码中常见。
johnnywww
2018-09-10 20:56:21 +08:00
硬件说明书都有 master/slave

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/487646

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX