标题夸张了点。毕竟我没有专业测评过。但是我不准备再用百度翻译了。
之前听一些博主分享说百度 AI 做的不错,翻译也挺准的。用过一段时间,还行。一直在用百度翻译。直到最近几次翻译让我大开眼界。质量比不上谷歌翻译。
上一次是一个印尼的网友在用印尼语和我沟通,我用百度翻译不仅识别不出来是印尼语,而且翻译不出来。但是拷贝到谷歌翻译每一句都可以正确翻译。最后聊崩了,虽然对方也有问题。
最近有一个客户说了一句 Can you flowing my requirement?
百度翻译出来的结果显然是错的。 -- "你能说出我的要求吗"
而谷歌和有道都是正确的。 -- "你能满足我的要求吗"
很难想象这么简单的翻译也能翻译错。 -- "你能满足我的要求吗"
(图中对方说的话百度翻译一句也翻译不出来)
这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。
https://www.v2ex.com/t/854690
V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。
V2EX is a community of developers, designers and creative people.