名词:不善言辞;缺乏口才与表达力;(说话/写作)不够流畅或不够有感染力。该词相对少见,常用于评论某人的表达方式或文风。
/ˌɪnˈɛləkwəns/
His ineloquence made the interview awkward.
他的不善言辞让面试变得尴尬。
In a room that rewarded polished speeches, her deliberate ineloquence sounded like honesty rather than failure.
在一个奖励华丽演讲的房间里,她刻意的“不够雄辩”听起来更像真诚,而不是失败。
由英语前缀 in-(表示“不、非”)+ eloquence(雄辩、口才)构成,字面意思就是“没有雄辩”。Eloquence 源自拉丁语 eloquentia(善于表达、口才)。
该词在小说等叙事文学中相对罕见,更常出现在随笔、书评、演讲评论、修辞与写作讨论等文体中,用来对“表达的笨拙/克制/不修饰”作评价;例如在维多利亚时期以来的英语散文与评论写作语境中偶有使用。