steaming light:字面义为“带着蒸汽/热气的光”,常用于描写场景中热气、雾汽在光线里翻涌或被照亮的效果(例如热茶、热汤、雨后地面、浴室、锅炉房等)。
注:这不是很固定的习语,更像是描写性搭配;在实际英语里也常见更自然的表达,如 light through steam / light in the steam / steam-lit。
/ˈstiːmɪŋ laɪt/
The steaming light from the kitchen made the hallway feel warm.
厨房里带着热气的灯光让走廊显得很温暖。
As the train pulled in, steaming light from the platform lamps cut through the cold air, turning every breath into a brief, silver cloud.
火车进站时,站台灯在冷空气里投下带着热气的光影,把每一次呼吸都照成短暂的银色雾云。
“steaming light”作为固定短语在经典作品中并不常见;但“蒸汽/雾气 + 灯光”的意象在英语文学里很常见,常用于营造城市、工业或寒冷夜晚的氛围,例如: