third degree(常用作 the third degree):指严厉、咄咄逼人的盘问/审问(像“轮番拷问”一样)。
也可指三度烧伤(third-degree burn,最严重的一类烧伤)。
/ˌθɝːd dɪˈɡriː/
He gave me the third degree about where I was last night.
他对我昨晚在哪儿进行了严厉盘问。
After the incident, the manager put the staff through the third degree, demanding precise timelines and evidence for every claim.
事件发生后,经理对员工进行了“轮番审问”,要求每项说法都提供精确时间线和证据。
“third degree”字面是“第三程度/第三级”。它在英语里逐渐被用来形容程度很深、很严厉的对待方式;在口语中常特指极强势的盘问。在医学语境中,“third-degree burn”则按烧伤分级体系表示最严重的一档。