V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
爱意满满的作品展示区。
Alicewish
V2EX  ›  分享创造

为什么没有人用我写的 GPT4 电子书翻译工具?

  •  
  •   Alicewish · 141 天前 · 2428 次点击
    这是一个创建于 141 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    前段时间为了看英文书做了一个用电脑版 OPENAI 的 APP 来实现自动翻译的脚本。

    代码开源在 https://github.com/alicewish/MomoEpubTranslator

    目前以大概一天两本的速度搞 GPT4 电子书翻译,并对能发出来的书将翻译全文发在豆瓣书评里。

    例如 https://book.douban.com/review/16091265/

    因为只传了脚本没传识图用的图标(用户可以自己截图图标来使用),本打算在第一个提到这个问题的 issue 后补充所需图片,但是几周过去都没有人提 issue ?提 issue 肯定比截图并测试简单吧,只能认为并没有人实际使用该脚本。

    虽然此脚本硬件上要求用户持有 M 芯片的 Mac ,但也不至于有硬件和有需求看英文电子书的人完全不重叠吧?

    bilingual_book_maker在内的类似功能的仓库比,本程序有三个优势:

    1. 不使用 API ,无额外费用
    2. 更好地还原了电子书格式(包括目录)
    3. 电子书生成的中间步骤完全可见,用户可以自己编辑想改的部分,也更容易处理错误

    之前有人提到微信读书,我也试了下,感觉翻译质量比 GPT4 弱很多,错误百出。

    所以为什么没人用呢?我一个人用,就算全天跑,也翻译不来每年新出的那么多英文书啊。

    39 条回复    2024-08-03 01:11:53 +08:00
    kdwnil
        1
    kdwnil  
       141 天前 via Android   ❤️ 3
    太长的单个文件,约等于没有的 readme ,也不是很多很多 followers 的账号,没人知道项目的存在很正常啊

    如果只是单纯来推广的就当我没说
    piero66
        2
    piero66  
       141 天前 via Android
    不是,起码 readme 把教程写一下啊
    symbo
        3
    symbo  
       141 天前
    看了下,基本没法直接使用吧。
    最基本的 python 的库的 dependency 得提供一个让大家无痛直接安装了吧。
    1rv013c6aiWPGt24
        4
    1rv013c6aiWPGt24  
       141 天前 via Android
    你起码告诉我咋用啊
    MajestySolor
        5
    MajestySolor  
       141 天前
    啥说明都木有,你这要是有人用真的有鬼了🤣
    freddyzeng
        6
    freddyzeng  
       141 天前 via iPhone
    和 bilingual_book_maker 一对比,就看 github 的使用和说明,我肯定直接用 bilingual_book_maker 。
    Lynntox
        7
    Lynntox  
       141 天前
    不说啥 好歹说说咋弄吧
    zzz22333
        8
    zzz22333  
       141 天前
    先收藏了,坐等补充 readme
    zdw189803631
        9
    zdw189803631  
       141 天前
    当推广这么简单?
    dejavuwind
        10
    dejavuwind  
       141 天前
    酒再香也怕巷子深啊
    lyka
        11
    lyka  
       141 天前 via iPhone
    我用书伴的 calibre 插件。简单易用
    NeedforV2
        12
    NeedforV2  
       141 天前
    OP 更新下教程吧
    moonbeama
        13
    moonbeama  
       141 天前
    @lyka 手机上能使用吗
    qzydustin
        14
    qzydustin  
       141 天前
    来个人在 OP 基础上重新开发一下,放个教程,重建个仓库,估计能把 OP 气死 hhh🤣
    dford
        15
    dford  
       141 天前
    读英文 pdf 需求比 epub 大得多吧
    moonbeama
        16
    moonbeama  
       141 天前
    要 m 芯片就把我卡死了
    neochen13
        17
    neochen13  
       141 天前
    门槛太高啊哥,还用问
    jonsmith
        18
    jonsmith  
       141 天前
    哪里有翻译好的书籍分享,同一本书每个人都翻译一遍,有点浪费。
    vruzo
        19
    vruzo  
       141 天前
    你可以让 gpt 帮你写个操作说明
    nyxsonsleep
        20
    nyxsonsleep  
       141 天前
    推广永远是最难的那一步。
    用资本的说法那是商品到货币的最后一步,惊险的一跃。尽管楼主并不是在寻求货币化,但是粉丝、关注目前我认为也算另一种货币模式。


    已经关注楼主一段时间了。
    treblex
        21
    treblex  
       141 天前
    https://rye.astral.sh/guide/basics/

    试试包管理,这个很好用,比 poetry 还方便
    sworld233
        22
    sworld233  
       141 天前
    你仓库搞这样看起来就像是自用的……我想用也不知道怎么用啊
    deplives
        23
    deplives  
       141 天前


    2627 行的单文件,连个 readme 都没有。就是个自用的脚本。
    7gugu
        24
    7gugu  
       141 天前
    这种没有 readme 的文件,一看就是对项目不上心或者是 demo 级别的项目,除非你打包成一个带 UI 界面的软件或者至少在 README 中补充详细的使用流程,否则没人会愿意尝鲜的。我如果不是翻了一下 OP 之前的发帖记录,我都不知道这个脚本要怎么用
    Alicewish
        25
    Alicewish  
    OP
       141 天前
    @moonbeama 有个浏览器模式,是 Mac 就能用,但是浏览器不如 app 稳定,需要更多次手动处理错误
    Alicewish
        26
    Alicewish  
    OP
       141 天前
    @jonsmith 我跑的基本都发豆瓣了
    Alicewish
        27
    Alicewish  
    OP
       141 天前
    @qzydustin 求之不得
    yulgang
        28
    yulgang  
       141 天前
    我还没有 Mac 🤣
    Alicewish
        29
    Alicewish  
    OP
       141 天前   ❤️ 1
    @yulgang Win 上不能直接用 Python 控制浏览器,而 playwright 这类工具经测试不断触发验证码,很难使用
    zty5678
        30
    zty5678  
       140 天前
    可以看看这个仓库,也是翻译电子书的,https://github.com/yihong0618/bilingual_book_maker ,readme 写得比较详细,还提供了 docker
    lyka
        31
    lyka  
       140 天前 via iPhone
    @moonbeama 我是在 pc 上用的
    Alicewish
        32
    Alicewish  
    OP
       140 天前
    @7gugu 已补充含使用方法的 README ,但是这是个用键鼠控制浏览器和 openai 应用程序的脚本,如果使用用户界面会更加混乱。
    Alicewish
        33
    Alicewish  
    OP
       140 天前
    @sworld233 只需要改下电子书名称然后不断点击运行直到生成双语电子书
    Alicewish
        34
    Alicewish  
    OP
       140 天前
    @dford 后期会加,因为我也有翻译 pdf 的需求,但是预估工作量较大,可能做完都得年底了
    Alicewish
        35
    Alicewish  
    OP
       140 天前
    @vruzo gpt4 没看懂我的思路,写出来的文档跟我的脚本都没啥关系了
    Alicewish
        36
    Alicewish  
    OP
       140 天前
    @zty5678 我的脚本只有一种用法,填上本地电子书名称,不断运行就可以了,用不着很长的 readme 吧,而且 docker 不可能用于这种又获取浏览器当前页面数据又获取 app 截图并提问的脚本。
    Alicewish
        37
    Alicewish  
    OP
       140 天前
    @kdwnil 长文件不算问题吧,对我来说为了本地一键运行,哪怕别人的仓库我都改成单文件再用
    Alicewish
        38
    Alicewish  
    OP
       140 天前
    @neochen13 但是没有额外费用啊,其他所有仓库都要 API ,API 有成本吧
    SkywalkerJi
        39
    SkywalkerJi  
       140 天前
    @Alicewish #38
    对于大部分人来说,收费应该是最低的门槛。
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   2807 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 22ms · UTC 06:14 · PVG 14:14 · LAX 22:14 · JFK 01:14
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.