1
yoyicue OP 囧. 是我当时傻了. 大家无视我吧. 此文应该属于 "无要点"
---------------------------- #为毛断言 assert_equal 的 message 没有 print 出来呢? 如何 print 出来? 首先说改成下面这句就会出现, assert_equal "has already been taken :(", product.errors[:title].join('; ') 错在理解上, 以为测试为 true 时会 print 一条 xxxx has already been taken 但实际上 true 怎么会有message? 其实 assert 的 message 是 false 的时候才会触发 assert_equal 是说 expected 与 actual 为 false 的时候 才会触发fail message assert_equal "has already been taken", product.errors[:title].join('; ') 例子中这一句实际的目的是验证 product.errors[:title].join('; ') 的消息是不是 "has already been taken", 如果不符合例子的预期(false) 才会 print 出来 代码里是将 ActiveRecord 的错误信息 硬编码到了字符串 就是说知道 activerecord.errors.messages.taken 在英文里默认的错误信息就是 "has already been taken". 之所以不会出现, 是因为每次出错的信息确实是 "has already been taken" 符合预期(true) btw: #join('; ')的作用? .product.errors[:title] 本身可能是个array, 包含多个错误, 按照.join('; ')的方式进行合并成string后进行对比 虽然目前遇不到多个, 但是严谨对待测试用例, 所以要带上 #这两种使用有什么区别? assert_equal('1234',connection.key) assert_equal "has already been taken", product.errors[:title].join('; ') 应该没什么区别 |
2
chloerei 2011-03-29 14:57:10 +08:00
感觉测试 error message 的内容有点粒度太小了,我一般就测 valid? 或者 errors.include?(:title)
因为万一 error message 的内容变了就成为不必要的麻烦了。 |
3
yoyicue OP @chloerei
我初学 买了本 Agile Web Development with Rails 4th edition 看着做的. 即便出现 "因为万一 error message 的内容变了" , QA 不正好测出来了么? 当然我也不喜欢硬编码 感觉不稳定 缺少安全感 |
4
chloerei 2011-03-29 15:06:23 +08:00
@yoyicue 比如有人部署的时候将 default_locale 设成了 zh-CN,那error message 就全变成中文通不过测试了。或者官方的 error message 心血来潮加了个 . 号。
|