V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX 提问指南
haruhi
V2EX  ›  问与答

出海产品:本地化翻译 & GDPR

  •  
  •   haruhi · 2018-05-01 16:32:11 +08:00 · 2003 次点击
    这是一个创建于 2180 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    不知道 V2EX 上有做海外尤其是北美、西欧的产品么,这两件事情近期真是做的非常累…

    困境:

    1. 本地化翻译:由于团队分成两地,一地的人不会英语,全部出中文文档,然后另一地人翻译成英文,但 App 的文案岂是直接的中翻英,英文的说法和中文的说法完全不一样,目前非常费时。

    因而打算找个负责的本地化外包翻译(不知道有人推荐么),或是自己组建本地化团队

    2. GDPR:目前无论是 Facebook 系 App,还是 Snapchat,或是其他社交 App,都没有一个非常完美的解决方案。国内自己纯找律师、看条款,然后出方案。总觉得不放心…
    6 条回复    2018-05-02 08:24:45 +08:00
    Servo
        1
    Servo  
       2018-05-01 16:39:11 +08:00
    OneSky 好像用的人比较多一点。
    kslr
        2
    kslr  
       2018-05-01 16:47:11 +08:00
    同求,有没有什么平台
    haruhi
        3
    haruhi  
    OP
       2018-05-01 17:26:38 +08:00
    @Servo

    OneSky 在几年前就放弃,小语种错误太多…而且他的后台,太难用了…
    KevinChan
        4
    KevinChan  
       2018-05-01 19:29:20 +08:00 via iPad
    找字幕组?人人影视这种
    iamben
        5
    iamben  
       2018-05-02 03:58:27 +08:00
    GDPR 跟 fb sc 有啥关系?都是你自己内部要 implement 的啊…而且 GDPR 跟北美无关啊…
    haruhi
        6
    haruhi  
    OP
       2018-05-02 08:24:45 +08:00
    @iamben

    所以两个问题是对应关系:北美对应的是翻译,西欧对应的是 GDPR …

    GDPR 跟 Facebook、Snapchat 没关系?切地区,不同地区情况下,账号里的设置选项是不一样的,之前 Instagram 开灰度的时候,有与 GDPR 相关的选项。
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   实用小工具   ·   2894 人在线   最高记录 6543   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 41ms · UTC 11:17 · PVG 19:17 · LAX 04:17 · JFK 07:17
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.