我在想人为什么会吃亏? 是因为被不公平对待了却不能反击或者投诉。那么在发达国家拥有完善的私有财产保护制度的情况下还会有这个概念吗? 英文或日文是否有对吃亏的准确意译?
1
eason1874 2019-11-08 19:27:25 +08:00 1
看看美剧英剧日剧你就知道,发达地区的王八蛋数量不比发展中地区的少。
|
2
watzds 2019-11-08 19:29:38 +08:00 via Android
有人的地方就有
|
3
nicegoing 2019-11-08 19:32:09 +08:00 via iPhone
有人地方就有政治。不过发达国家不敢太过分,惹急了提枪灭了对手,同归于尽。
|
4
dji38838c 2019-11-08 19:45:38 +08:00
有个实验好像是:猴子用手上的小石头换实验员的食物,
实验员给了一个猴子香蕉,而另一个猴子一颗葡萄。 得到葡萄的猴子气得把葡萄掷向实验员。 对“公平”的感情,应该是进化出来的,写在灵长类的基因里。 不过蛇、青蛙之类的估计没有。 |
5
keith1126 2019-11-08 19:49:16 +08:00
“发达国家拥有完善的私有财产保护制度”,少看公知的文章。
|
6
casparchen 2019-11-08 19:52:01 +08:00
同样带行窃预兆,别人 3 分钟偷了 3 个💰,我整场游戏就偷了几个假眼怎么说
|