|  |      1imlinhanchao      2020-01-20 10:01:19 +08:00 有沒有潮汕話的 | 
|  |      2ssshooter      2020-01-20 10:41:17 +08:00 但是例句都翻译错了😂 | 
|      3iceEar      2020-01-20 13:12:22 +08:00 例句的粤语应该是“我中意你,你好犀利!”吧,“你掂厉害”是啥?至少我从来没这么讲过,也没听人说过…… | 
|      4iceEar      2020-01-20 13:16:12 +08:00 @imlinhanchao #1 潮州话( Teochew )估计不好做,很少有潮州人能够使用潮州话发音码字。民间现有的方法,基本就是靠谐音乱码一通,根本就不规范也不统一。粤语主要还是靠 HK 那边的输出…… | 
|  |      5imlinhanchao      2020-01-20 13:35:17 +08:00 @iceEar 覺得可以結合這個來做: http://www.czyzd.com/ | 
|  |      6hatw      2020-01-20 15:31:58 +08:00 只能说。。。不准确。。。能看懂而已 | 
|  |      7justyy OP | 
|      8wework      2020-01-21 09:47:19 +08:00 哈哈,楼主是广东本地人么? | 
|  |      9594kJ      2020-01-21 10:59:53 +08:00 「吃饭了吗」=> 「食饭咗嘎」(粤语)??? | 
|  |      10zagfai      2020-01-21 22:32:04 +08:00 ???语法哪有这么简单 哈哈哈哈 | 
|  |      11cwcauc      2020-01-23 21:11:48 +08:00  1 哇看到这个标题发现一直在用的 chrome 插件“简体繁体拼音广东话转换”好像是 lz 做的啊,谢谢~很好用 |