本人英文战五渣,词汇量有限,口语磕磕巴巴,只能说聊个日常的还行,一说专业就懵了。
边用谷歌翻译边自己写,花了 2 天时间,终于写好了英文简历,但是自己一看都觉得专业术语太多了,先不说自己到时候面试能不能说清楚,我都怀疑面试官能不能听懂我的英文。
咋办?这公司我还挺想去的
1
hw028 2023-03-20 18:04:12 +08:00
抓紧练习、练习就好,只要连贯,听的懂,自己自信的去回答就好,不要纠结哈。
|
2
hanqian 2023-03-20 19:01:01 +08:00 via iPhone
能聊日常的已经超过很多人了,再配合大量背诵
|
3
aureole999 2023-03-20 21:09:36 +08:00
计算机相关吗?那专业术语应该平时很常用啊,变量名总不会是用的拼音吧。这部分反而是最简单的吧。多看看 youtube 上模拟面试的视频,把人家说的话记录下来,翻成中文,对着中文自己组织英文说出来,再比照原视频的用词和语句,多练习。现在 DeepL 和 ChatGPT 也是帮助写简历的好帮手。你可以让 ChatGPT 检查,修改,扩充,缩减,还能让它用一些简单的单词和语法重写你的部分内容。
如果是技术面试这种对英语要求不高的面试的话,其实知道了术语加上简单的主谓宾语法,人家基本都能听懂你说什么。但是有时候因为口音或你不熟悉一些你本就知道的词的发音,反而是你可能听不懂对面说的,老让别人重复一下就挺尴尬的。远程面试的话现在有些工具都是可以实时生成英语字幕的,事先能准备一下倒是挺方便的。 |
4
NoirStrike 2023-03-20 21:35:13 +08:00
@aureole999 #3 对面有提示生成字幕的不, 那样就尴尬了
|
5
crysislinux 2023-03-20 21:38:24 +08:00 via Android 1
@NoirStrike 看用什么工具。zoom 需要会议发起者打开字幕,Google meet 好像可以随便开,不清楚。MacOS 有系统级的字幕,这个对方不可能会有提示,所有软件都可用。
|
6
aureole999 2023-03-20 21:47:44 +08:00 2
@NoirStrike Zoom 会有,但可以不使用 zoom 的 app ,而用浏览器加入 zoom 会议,再用 chrome 自带的字幕生成工具,就不会有提示了。还有很多方法,比如电脑音频输出头一转 2 ,一个接耳机你正常使用,另一头通过 USB 声卡或其它设备输入到安卓手机中,手机上有很多 App 就可以生成字幕了,甚至可以翻译。比如谷歌出的实时转写和声音通知 App 。再不行非常安静的环境下直接把手机放电脑边上,用外放的声音来生成字幕都可以,效果也还可以,我试过。
|
7
tin3w5 2023-03-21 11:03:09 +08:00 via iPhone
不知道楼上说字幕的人都是咋想的,楼主当下最大的困难是口语,不是听力……
说白了这就是典型的中国式英语教育的特征“哑巴英语”。毕竟以高考成绩为目的的英语教育模式下,教育目的不是让你能和外国人用英文沟通,而是把人“分数化”,进行机械性筛选。 对于楼主的情况,我只能说,多练吧!这是没有捷径的。还有就是,要有信心!我参加过多次印度人的面试,也听过日本人组织的“英文”training ,口音绝对让你怀疑人生的那种。他们说的非常自信,完全不虚,反而是我听的想骂娘,却只能微笑的让他重复。 楼主加油吧! |