“含糊其辞/官样话”(常带贬义):指故意使用模糊、委婉或看似正式的语言来掩盖真实含义,淡化问题的严重性,甚至误导他人(常见于政治、官僚、宣传、公关语境)。
/ˈdʌbəlspiːk/
The report is full of doublespeak.
这份报告充满了官样话和含糊其辞。
The company used doublespeak to describe layoffs as “workforce optimization,” hoping to reduce public backlash.
公司用“优化人力结构”之类的含糊说法来描述裁员,试图降低公众的反感。
doublespeak 由 double(“双重的、两面的”)+ speak(“说话”)构成,强调“说一套、含义却可能是另一套”的语言策略。该词与乔治·奥威尔(George Orwell)关于政治语言操控的讨论密切相关,常用来批评用词包装与信息操纵。