polishedly(副词):以圆熟、得体、精致的方式;表现得很有修养、很老练(常用于形容说话、写作、举止等“很讲究、很有分寸”)。
注:该词在现代英语中相对少见,更常用 in a polished way 或直接用形容词 polished 描述。
/ˈpɒlɪʃtli/(BrE), /ˈpɑːlɪʃtli/(AmE)
She spoke polishedly during the interview.
她在面试中说话十分得体、成熟。
Although he was nervous, he answered the questions polishedly, using clear examples and a calm tone that impressed the panel.
尽管他很紧张,他仍然以很圆熟的方式回答了问题,举例清晰、语气沉稳,给评审团留下了深刻印象。
来自 polish(“擦亮、磨光;使更精炼”)。polished 原意与“把表面磨得光亮”有关,后来引申为“言行/作品经过打磨而显得精致、老练”。**-ly** 是常见副词后缀,表示“以……的方式”。
polishedly 作为副词在经典文学作品中较少以固定形式出现;文学与评论写作里更常见的是 polished(形容词)或 polished prose/style(“精炼/圆熟的文风”)等搭配。因此通常不会把它当作高频文学用词来引用。