touting(动词 tout 的现在分词/动名词)常指大力宣传、吹捧、推销(某产品、观点、候选人等),带有“夸张推广、强势营销”的语气。
也可指(尤指街头)拉客兜售,如“黄牛/票贩子兜售票”(英式英语里更常见)。
/ˈtaʊtɪŋ/
They’re touting a new app on social media.
他们正在社交媒体上大力宣传一款新应用。
After months of touting the plan as “revolutionary,” the company had to admit it still didn’t work in real-world conditions.
在把该计划吹捧为“革命性”方案数月之后,公司不得不承认它在真实环境中仍然行不通。
tout 可能来自中古英语及法语相关词形,早期含义与“到处走动、寻客、拉生意”有关,后来引申为“兜售、招揽”,再进一步发展为今天常见的“(夸张地)宣传、吹捧”。touting 是其进行时/动名词形式,用来强调“正在吹捧/推销的行为”。
touting 更常见于新闻报道、商业写作与评论文体中(用于描述“强势宣传/营销”),在文学作品中也会出现但频率相对较低。可留意如下一类知名文本中对 touting 的用法: