@
zhonghua 为什么不反省一下为什么对方开始不同意了呢?
参考这个附图的邮件列表
https://github.com/huangz1990/shame-on-you/blob/master/index.rst不就因为huangz发现你开始搬运文章的时候,从一开始就没有标注链接,在搬运后的页面上对ACL翻译项目只字未提,因此决定保留自己的一点点权利嘛.
如果你页面上只是一个链接的话, 起码可以提高翻译组页面的权重; 如果搬运到你的页面,首先不可能即时得到更新,另外传播性,稳定性,可读性,哪个比原页面更好呢?翻译者说出了自己的看法,非常委婉了,你错在先,最后落这么个结果有意思么..
-------
6) huangz 2012-10-21 08:57
昨晚和 ACL 中文翻译的主要译者 juan 谈过了,老实说,我们都不认同你要将 ACL 分流到你自己网站的做法。
如果你对现有的 ACL 翻译有什么意见和建议,可以随时到 github 上开 issue 提出来,也可以直接贡献代码,我们会很愉快地接受的。
不过,如果你一定要重新造一个 ACL 翻译,并且放在你自己的网站上的话,那么我请求你不要使用现有 ACL 翻译的任何代码。
原因很简单:从 ACL 中文版开始翻译,到今天为止,据我所知,你没有为这个项目提供哪怕一条意见和建议,也没有为这个项目贡献任何代码,更不是六个译者中的任何一个。所以,我不认为你有任何资格去“借用”现有译者的成果。
在没有做出任何贡献的情况下,单单是从自身网站的流量来考虑,对 ACL 翻译项目进行分流和修改,这种做法太让人面红了,对这个项目,以及所有这个项目的贡献者来说,都是一种伤害。
以上就是我们对于此事的态度,希望你能慎重考虑这件事。还有任何疑问的话,可以继续联系我。