limp は、足を引きずって歩くこと、または物がしなやかで張りがない様子を表す英語です。動詞としては「足を引きずる・びっこを引く」、形容詞としては「ぐにゃりとした・力のない」という意味があります。
/lɪmp/
He limped slowly across the room after hurting his ankle.
彼は足首を痛めた後、部屋の中をゆっくりと足を引きずって歩いた。
The boxer limped out of the ring, his face bruised and swollen, yet he managed a faint smile for the cheering crowd.
そのボクサーは顔にあざを作り腫れ上がったままリングから足を引きずって出たが、歓声を送る観客にかすかな笑みを浮かべた。
limp は中英語の limpen(足を引きずる)に由来し、古英語の limpan(起こる、降りかかる)とも関連があるとされています。形容詞としての「ぐにゃりとした」という意味は18世紀頃から使われるようになり、力や張りがない状態を表すようになりました。動詞と形容詞は語源的には別系統とする説もありますが、「弱々しい」という共通のイメージでつながっています。