impress は、人に強い印象を与える、感銘を与えるという意味の動詞です。誰かの心に深く残るような影響を与えることを表します。また、「(記憶などに)刻み込む」「押し付ける」という意味もあります。
/ɪmˈprɛs/
Her speech impressed everyone in the audience.
彼女のスピーチは聴衆全員に感銘を与えた。
He tried to impress the interviewers by demonstrating not only his technical skills but also his ability to lead a team under pressure.
彼は技術的なスキルだけでなく、プレッシャーの中でチームを率いる能力も示すことで、面接官に好印象を与えようとした。
ラテン語の imprimere(押し付ける、刻み込む)に由来します。**in-**(中に)と premere(押す)が組み合わさった語です。元々は「物理的に押し付ける、刻印する」という意味でしたが、次第に「心に強く刻み込む → 感銘を与える」という比喩的な意味へと発展しました。14世紀頃から英語に取り入れられています。